La strata s’arravogghia comu nu serpenti ‘rrustutu ti lu soli. Lu cielu chiaru senza na nuvola uarda alla terra muta e all’aulì ca ranfunu l’aria e li parieteddi.
Nu cantu accussì iertu ca pari ca scascia li cannaliri, strazza lu cielu e parla cu lu tienpu ti osci, ma veni ti nu passatu ca mancu canuscimu e veti li cosi ti crai ca mancu ni putimu immaginari. Cu lu chiantu e cu la risa mi conta ti me, ti vui e li fili nuesci.
Bimbasperduta 1998 – Francavilla Fontana
Traduzione La strada si attorciglia come un serpente arrostito dal sole. Il cielo limpido senza una nuvola guarda alla terra muta e agli ulivi che graffiano l’aria e i muretti.
Un canto così acuto che sembra rompere le corde volcali, straccia il cielo e parla con il tempo di oggi, ma proviene da un passato che nemmeno conosciamo e vede le cose di domani che neanche possiamo immaginare. Con il pianto e con il riso mi racconta di me, di voi e dei nostri figli.
Nec Spe, nec metu Bimbasperduta
0 commenti